torsdag 23 mars 2017

Intervju med en dansk fotbollstränare som bor i Tallinn


Vi heter Laura och Martin och hade en chans att göra en intervju med Rene Møller. Han är fotbollsspelare, tränare och mäklare. Rene kommer från Danmark och har bott både i Danmark och Estland.


 När kom du till Estland och vad har du gjort här?
Jag kom till Estland 1995. Först bodde jag på Ösel och arbetade på en tidning, som hette Oma Saar (På svenska “Vår egen ö”, idag heter tidningen Meie Maa, på svenska “Vårt land”). 

Vilka språk kan du? Vilka språk skulle du vilja läsa i framtiden?
Jag är från Denmark, alltså danska. Jag kan också svenska, norska, tyska, engelska, lite franska och estniska. Jag vill läsa italienska därför att jag tycker att det är vackert. Dessutom har jag några lagkamrater från Italien och det skulle vara kul att prata på italienska med dem. 

Vilka språk använder du varje dag? Var?
Mestadels pratar jag på engelska - på arbetsplatsen, hemma, på träningen. På arbetsplatsen använder jag dessutom danska, norska och svenska.
I vårt lag har vi spelare från 15 länder och så vi använder engelska för att alla skulle förstå.
Min fru har läst svenska och först försökte vi prata på svenska, men hon sa att min grammatik var hemsk. Faktiskt är det logistiskt - jag har läst min svenska från mina vänner. Jag studerade ingen grammatik. Så använder vi  tre språk - engelska, estniska och svenska. Hon har börjat läsa danska och så kanske en dag kan vi använda den också. 

Vad var det svåraste när du började läsa estniska?
Grammatik är skitsvårt! Den har ingen logik.
  
Om du jämför estniska med danska, finns det många likheter?
Det finns kanske 10 ord som liknar danska. Men den största likheten är att man uttalar estniska ord på samma sätt som de är skrivna. Det är svårare att uttala danska ord. 

Är det viktigt att lära sig nya språk? Har det varit nyttigt för dig?
Ja, i affärer använder jag estniska. Så det är bra att jag har läst estniska. Och på arbetsplatsen använder jag också olika språk så det har varit nyttigt. Även om jag inte kan grammatik kan jag prata olika språk. 

När det gäller nordiska länder, kan du säga, att Estland också tillhör Norden? Vilka likheter finns det mellan dansk och estnisk kultur? Vilka olikheter?
För mig är Estland ett annat land. Så det tillhör inte Norden. Men människor är lika, samtidigt olika också. Ester är vänliga. De är stolta och glada över sina vänner. Danskar tycker alltid att alla fuskar och ljuger. Men ester är ganska ofta sena, liksom italienare. Om de säger att de ska komma klockan 8, kommer de klockan 10 och de tycker att det är helt okey. Danskar säger att de kommer 8 och de kommer även 5 minuter tidigare. 

När Estlands och Danmarks landslag spelar med varandra, vem vinner då?
Det har sett ett spel som Danmark vann och då hade jag min Danmarks tröja på mig. Jag tror att det ska bli likadant nästa gång också.
Men jag gillar Estlands fotboll också. Jag tittar på olika spel och de är mycket intressanta. Jag tittar bara på de bästa spelen - när Flora, Infonet, Levadia och Kalju spelar. 

Ska du stanna här? Hur ofta flyger du till Danmark?
Ja, Estland är mitt hem. Jag flyger till Danmark 5-6 gånger om året. Min son bor där.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar